ВОЛШЕБНОЕ ДЕТСКОЕ ЦАРСТВО ПОЭТЕССЫ

0
106

Книжная новинка

  На прошлой неделе в филиале №1 городской библиотеки состоялось очередное заседание Литературной гостиной «Буйнакские самоцветы», где приняли участие юные любители дагестанской словесности из общеобразовательных школ города.

На этот раз мероприятие было посвящено творчеству известной дагестанской поэтессы, журналистки, редактора журнала «Соколёнок» на аварском языке Айшат Малачиевой.

   Недавно в Дагестанском книжном издательстве вышла её очередная книга «В мире детства», посвященная 60-летию автора.

Презентовать и поздравить с выходом новой книги свою коллегу в этот день пришли аварские писатели и поэты Наби Исаев, Магомед Абдулазизов, Курбан Кулизанов, Закарягаджи Хамагов. Каждый из них тепло отзывался о творчестве Айшат Малачиевой.

А юные читатели с удовольствием декламировали стихи поэтессы на аварском языке.

В книге Айшат Малачиевой «В мире детства» одну треть занимают переводы произведений разных национальных авторов, пишущих для детей. Ею переведены на аварский язык произведения Льва Толстого, Сергея Есенина, Ивана Крылова, Аполлона Майкова, Ивана Голубничего, Корнея Чуковского, Владимира Степанова, Марины Калюбакиной, Шейит-Ханум Алишевой, Рахмат Гишевой и других. В книгу также вошли лучшие поэтические и прозаические произведения Айшат Малачиевой, написанные для детей. Книга читается на одном дыхании.

— Писать для детей – это трудное занятие. Чтобы завоевать детские сердца, нужен особый талант. Максим Горький говорил: «Детская литература – это особое царство, куда допускаются только истинные поэты». Но не всем поэтам дети дают визу в свое царство. Наш юбиляр давно получила эту визу в волшебное царство детей своими великолепными стихами. Поэтесса тонко чувствует детскую душу, знает, что нужно ребёнку, чем можно его удивить, поэтому её произведения естественны и по-детски чисты, а сюжеты забавны и увлекательны. В книге Айшат Малачиевой всё интересно, поучительно, ненавязчиво, проникновенно, трогает разум и сердце. В ней много любопытных, содержательных художественных картин, смешных историй и заразительного юмора, что особенно важно для детского восприятия действительности. Я думаю, что эта книга станет настоящим подарком не только детям, но и взрослым. Творчество Малачиевой нельзя спутать ни с каким другим автором, настолько она самобытна, резко отличается свежестью и новизной образов, — подчеркнул в своем выступлении руководитель Литературной гостиной «Буйнакские самоцветы» поэт Магомед Абдулазизов.

   Малачиева Айшат Магомедовна — аварская поэтесса, прозаик. Родилась в 1963 г. в селении Унцукуль Унцукульского района Республики Дагестан. Окончила Литературный институт им. А. М. Горького. Работала в Дагестанском книжном издательстве, редактор выпуска журнала «Соколенок» на аварском языке. Также она является редактором литературных передач, ведущая телепередачи «Маданият» («Культура») аварского вещания Даградио. Автор книг «Полдень», «Зеркало любви», «Мертвое дерево», «Солнце за облаками» и других. Стихи публиковались в детских журналах «Соколенок» и «Малыш». Член Союза писателей России. Заслуженный работник культуры Республики Дагестан. Лауреат общественной литературной премии им. Махмуда из Кахаб-Росо. Награждена почетными грамотами и медалью им. М. Лермонтова.

  В зваключение встречи Айшат Малачиева поблагодарила организаторов мероприятия: директора библиотечной системы города Буйнакска Нурьян Темирбекову и ведущую мероприятия — заведующую филиалом №1 Патимат Чаландарову за теплый прием и подарила библиотечной системе города свои книги.

Наш корр.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ