Известно, что знаменитая «Песня о Буйнакске», ставшая символом, гимном и визитной карточкой этого города, была написана в 1966 году, когда Буйнакск готовился отмечать свой 100-летний юбилей. С тех пор прошло 59 лет, в следующем году городу исполнится 160, а песне о нём, соответственно, 60, но она не устаревает, а, напротив, вновь и вновь возрождается и приобретает ещё больший размах. Её поют повсюду в мире, где есть буйнакцы. Она согревает своим теплом и памятью сердца всех, кто оказался вдали от родных мест, кого судьба забросила далеко от родины, и, как писала уроженка Буйнакска, татка Таня Писакова, в Канаде и Израиле, где проживает немалое количество бывших наших граждан, ни одно большое торжество и ни одна маленькая вечеринка не проходят без «Песни о Буйнакске».
История создания песни в принципе знакома. Как поведал нам автор музыки, самодеятельный композитор Ибрагим Ахкуев, к нему обратился его товарищ, известный краевед Булач Гаджиев, с предложением сочинить музыку к тексту, якобы написанному известным ленинградским поэтом Геннадием Смеховым, проходившим в ту пору срочную службу в Буйнакске. Почему «якобы»? Разговор об этом будет ниже, а пока замечу, что в течение долгих лет я целенаправленно делала запросы и искала «известного ленинградского поэта» Геннадия Смехова везде, где только было можно: в составе Союза писателей СССР и РСФСР вообще и в составе Союза ленинградских писателей, в частности, привлекала к поискам знакомых ленинградцев и, даже оказавшись в питерской гостинице, тщательно изучала телефонную книгу города, где фамилия «Смехов» занимала почти три страницы. Обзвонила все фамилии, где первым инициалом было «Г». Зачем я его искала? Просто очень хотелось познакомиться с человеком, написавшим такие проникновенные слова о нашем городе. Было интересно узнать, что именно побудило его к их написанию. Однако Геннадия Смехова я так и не нашла.
Если честно, меня удивило и даже насторожило, что автор с такой любовью написанного текста никак и ни разу за все годы не напомнил о себе, не объявился в Буйнакске, не черкнул хотя бы пару строк-воспоминаний в буйнакскую газету «Луч коммунизма», тем более, когда в 1970 году город подвергся разрушительному землетрясению, и множество людей со всех концов Союза отозвались на эту беду и словами и делом. Если «городок» был действительно так близок и дорог Геннадию Смехову, как он писал, то почему же он никак не отреагировал, не побеспокоился о его судьбе, ведь мог бы отправить хоть какие-нибудь слова поддержки.
И тогда словно по наитию возник вопрос: а был ли вообще такой «известный ленинградский поэт»? Вновь всмотрелась в знакомый с детства текст «Песни о Буйнакске». И словно нашло озарение: НЕ ВЕРЮ! Практически каждая строка «Песни» со всей очевидностью демонстрирует, что её текст ну, никак не мог быть написан заезжим человеком, не дагестанцем, не уроженцем Буйнакска!
Признаться честно, впервые на эту мысль меня навёл Павел Сташевский, мой друг по переписке, уроженец Буйнакска, много лет назад переехавший с семьей в Израиль. Сказать, что он патриот Буйнакска — ничего не сказать! Этот человек сохранил и через всю свою жизнь пронёс огромную любовь к
городу своего детства и юности, сохранил благодарную память о буйнакцах и, более того, написал и обнародовал целый ряд воспоминаний о Буйнакске и его людях. Благодарную память сохранил Павел и о Ибрагиме Джафаровиче Ахкуеве, оказавшем немалое влияние на его становление как музыканта.
И, во,т в ходе нашей переписки он выразил абсолютное убеждение, что текст песни не был написан никаким Геннадием Смеховым, и что автором его, бесспорно, является… Об этом тоже ниже.
Такое убеждение заставило меня задуматься и начать анализировать, тем более, что, как уже было сказано, мои поиски Геннадия Смехова ни к чему не привели.
Итак. Мы знаем о существовании автора текста лишь со слов Булача Гаджиева и Ибрагима Ахкуева, но был ли он на самом деле? Не лукавили ли они? И не скрыто ли здесь некое мифотворчество? Попробуем разобраться.
«Для меня мой Буйнакск — столица» … Тут возникает вопрос: мог ли маленький провинциальный городок стать столицей для жителя знаменитой на весь мир своими красотами огромной «северной столицы»? При том, что ленинградцы известны большой любовью к своему городу и гордостью за него.
И мог ли не житель Буйнакска написать «… и живу для тебя»? Нет, однозначно не мог!
Ещё момент. Не скажет поэт «…о тебе напеваю я», потому что поэт не напевает, он пишет.
«В серебро тополей одетый — это край мой родной…» … О каком родном крае, одетом в серебро тополей, писал житель Ленинграда? Как известно, последний славится не тополями, а совсем другими красотами.
«И я знаю, что звёзды такие только в нашем краю…». О каком «нашем крае» говорит автор слов? Уверена, что ленинградец не стал бы употреблять слово «край», ну, не принято как-то применять его в отношении огромного мегаполиса.
«Будут годы орлами кружиться, но и в дальнем краю мне приснится моя столица, среди гор мой уют…» И снова «край», и снова «столица»! В каком дальнем краю, в Ленинграде?! И как могут высокие скалы помочь ленинградцу найти свое счастье? Они могут помочь только уроженцу гор, но никак не солдату-срочнику. Вряд ли ему довелось увидеть настоящие дагестанские горы, чтобы он так проникся ими и написал «среди гор мой уют»…
Допускаю, что русскому юноше могла понравиться девушка-горянка, что подвигло его создать строки «мне помогут высокие скалы моё счастье найти», но опять же, где он видел высокие скалы в Буйнакске, который Булач Гаджиев назвал «ворота в горы Дагестана»?
И, наконец, последнее, Текст «Песни о Буйнакске», невероятно искренний и сердечный, для профессионального поэта слишком уж прост. Здесь явно рука любителя, причем, ОЧЕНЬ ЛЮБЯЩЕГО СВОЙ РОДНОЙ ГОРОД.
Мистификация? Вполне возможно!
Возникает вопрос: Кто же мог быть настоящим автором слов «Песни о Буйнакске»? И здесь напрашивается версия: кто-то из тех двоих буйнакцев, утверждавших об авторстве якобы «профессионального ленинградского поэта», — либо Булач Гаджиев, либо Ибрагим Ахкуев.
Павел Сташевский абсолютно уверен, что автором как музыки, так и слов был Ибрагим Джафарович Ахкуев. По его утверждению, в этом не сомневались все буйнакцы, имевшие отношение к музыке вообще.
Я со своей стороны выдвинула гипотезу, что автором мог быть и Булач Гаджиев.
В пользу версии Павла Сташевского говорит факт наличия поэтических текстов других песен Ибрагима Ахкуева («Заветы молодым», «Только раз» и др.).
Кроме того, в моей памяти сохранился эпизод, когда мой дядя Ибрагим поинтересовался у меня, какой вариант звучит лучше: «и живу для тебя» или «и поет мой рояль»? И я ответила, что, конечно же, первый.
Касательно поэтических текстов авторства Булача Гаджиева информацией не владею.
Такая вот тема возникла, спустя без малого 60 лет после создания песни, ставшей безусловным гимном маленького, но с очень достойной историей города Буйнакска.
Жанна АБУЕВА